AktualitetBota+Të fundit

Pakistani rrëzon 25 dronë indianë pranë instalimeve ushtarake

Ushtria e Pakistanit tha të enjten se rrëzoi 25 dronë indianë, një ditë pas dhunës më të keqe midis rivalëve të armatosur me armë bërthamore në dy dekada.

Kryeministri pakistanez Shehbaz Sharif u zotua të hakmerret pasi India nisi sulme vdekjeprurëse me raketa të mërkurën në mëngjes, duke përshkallëzuar ditët e të shtënave përgjatë kufirit të tyre.

Të paktën 45 vdekje u raportuan nga të dyja palët pas dhunës së së mërkurës, përfshirë fëmijë.

Ushtria e Pakistanit tha në një deklaratë të enjten se “deri më tani kishte rrëzuar 25 dronë Harop të prodhuar në Izrael” në vende të shumta në të gjithë vendin.

“Mbrëmë, India tregoi një akt tjetër agresioni duke dërguar dronë në vende të shumta”, tha zëdhënësi ushtarak i Pakistanit Ahmed Sharif Chaudhry nga selia e ushtrisë në Rawalpindi, ku u rrëzua një dron.

“Njëri arriti të godiste një objektiv ushtarak pranë Lahores”, tha ai, duke shtuar se katër trupa në qytet u plagosën.

Ai më parë tha se operacioni ishte duke vazhduar.

Një civil u vra dhe një tjetër u plagos në Sindh si pasojë e incidenteve me dronë.

Turma njerëzish u mblodhën në vendet e rrëzimit, disa afër instalimeve ushtarake, për të parë rrënojat.

Shpërthime mund të dëgjoheshin në të gjithë Lahoren.

Autoriteti i Aviacionit Civil tha se aeroporti i Karaçit ishte i mbyllur deri në orën 6 pasdite (13:00 GMT), ndërsa Islamabadi dhe Lahore u mbyllën për pak kohë “për arsye operacionale”.

Pakistani dhe India kanë zhvilluar disa luftëra për rajonin e diskutueshëm me shumicë myslimane të Kashmirit – i ndarë midis të dyve, por i pretenduar plotësisht nga të dy.

“Ne do të hakmerremi për çdo pikë gjaku të këtyre martirëve”, tha Sharif, në një fjalim drejtuar kombit.

‘E Drejta për t’u Përgjigje’

Duke folur pas sulmit me raketa të mërkurën, Ministri i Mbrojtjes i Indisë, Rajnath Singh, tha se New Delhi kishte “të drejtë për t’u përgjigjur” pas një sulmi ndaj turistëve në Pahalgam në Kashmir muajin e kaluar, kur persona të armatosur vranë 26 persona, kryesisht burra hindu.

New Delhi fajësoi Lashkar-e-Taiba me bazë në Pakistan – një organizatë terroriste e përcaktuar nga OKB-ja për të shtënat në Pahalgam, dhe kombet shkëmbyen ditë kërcënimesh dhe masash diplomatike.

Pakistani ka mohuar çdo përfshirje dhe ka bërë thirrje për një hetim të pavarur për sulmin e 22 prillit.

India tha të mërkurën se kishte shkatërruar nëntë “kampe terroriste” në Pakistan në sulme “të fokusuara, të matura dhe jo-përshkallëzuese”.

Islamabadi tha të mërkurën se 31 civilë u vranë nga sulmet dhe të shtënat indiane përgjatë kufirit.

New Delhi tha se 13 civilë dhe një ushtar ishin vrarë nga zjarri pakistanez.

Ushtria e Pakistanit tha gjithashtu se pesë avionë luftarakë indianë ishin rrëzuar përtej kufirit, por New Delhi nuk i është përgjigjur pretendimeve.

Një burim i lartë indian i sigurisë, i cili kërkoi të mos identifikohej, tha se tre nga avionët e saj luftarakë ishin rrëzuar në territorin e tyre.

‘Bërtiti’
Sulmi më i madh indian ishte në një seminar islamik pranë qytetit Punjabi të Bahawalpur, duke vrarë 13 persona sipas ushtrisë pakistaneze.

Muhammad Riaz tha se ai dhe familja e tij kishin mbetur pa strehë pasi sulmet indiane goditën Muzaffarabad, qytetin kryesor të Kashmirit të administruar nga Pakistani.

“Nuk ka vend për të jetuar,” tha ai. “Nuk ka vend në shtëpinë e të afërmve tanë. Jemi shumë të mërzitur, nuk kemi ku të shkojmë.”

Në anën indiane të kufirit të mërkurën, Madasar Choudhary, 29 vjeç, përshkroi se si motra e tij pa dy fëmijë të vrarë në Poonch, ku ushtria pakistaneze kreu bombardime.

“Ajo pa dy fëmijë duke vrapuar nga shtëpia e fqinjit të saj dhe bërtiti që ata të ktheheshin brenda,” tha Choudhary, duke rrëfyer rrëfimin e saj sepse ishte shumë e tronditur për të folur.

“Por shrapneli goditi fëmijët – dhe ata përfundimisht vdiqën.”

‘Pa Shtytje të Lehtë’

India të enjten u përgatit për hakmarrjen e kërcënuar të Pakistanit.

Në një editorial të enjten, Indian Express shkroi, “nuk ka arsye të besohet se Ushtria e Pakistanit është ndëshkuar nga sulmet ajrore indiane”, duke shtuar se ekspertët ushtarakë indianë ishin “të vetëdijshëm se forcat e armatosura të Pakistanit nuk janë të lehtë për t’u kontrolluar”.

“Rajonet kufitare në gatishmëri të lartë”, shkruhej në titullin kryesor të gazetës Hindu, duke shtuar se “India duhet të jetë e përgatitur për veprime përshkallëzuese” nga Pakistani.

Diplomatët dhe udhëheqësit botërorë kanë ushtruar presion mbi të dy vendet që të tërhiqen nga pragu i greminës.

“Dua t’i shoh të ndalen”, tha të mërkurën Presidenti i SHBA-së Donald Trump.

Ministri i Jashtëm iranian Abbas Araghchi pritet të takohet me homologun e tij indian Subrahmanyam Jaishankar të enjten në New Delhi, disa ditë pas vizitës në Pakistan, ndërsa Teherani kërkon të ndërmjetësojë.

Analistët thanë se prisnin plotësisht që veprimi ushtarak pakistanez të “shpëtonte fytyrën” në një përgjigje ndaj Indisë.

“Objektivat e kufizuara të Indisë janë përmbushur”, tha Happymon Jacob, drejtor i Këshillit për Kërkime Strategjike dhe të Mbrojtjes, një organizatë me seli në New Delhi.

“Pakistani ka një objektiv të kufizuar për të siguruar që të kryejë një sulm hakmarrës për të shpëtuar fytyrën brenda dhe jashtë vendit. Pra, kjo ka të ngjarë të ndodhë.”

Bazuar në konfliktet e kaluara, ai besonte se kjo “ka të ngjarë të përfundojë në disa përsëritje të shkëmbimit të armëve me rreze të gjatë veprimi ose raketave në territorin e njëri-tjetrit”.

 

Fraksion.com